贾谊《新书》卷20孽产子诗解靡贾侈贵墙得被绣俗至不敬饥寒切民国屈贼起

字数:1865访问原帖 评论数:0条评论 TXT下载

发表时间:2023-04-01 01:32:49 更新时间:2023-04-01 01:24:02

楼主:情真意深义薄云天  时间:2023-03-31 17:32:49
贾谊《新书》卷20孽产子诗解靡贾侈贵墙得被绣俗至不敬饥寒切民国屈贼起

题文诗:

民卖产子,得为绣衣,编经履偏,诸缘入之,

闲中是为,古者天子,后之服也,后之所以,

庙而不燕,而众庶得,以衣婢妾.白縠之表,

薄纨之里,緁以偏诸,美者黼绣,是古天子,

之服也今,富人大贾,嘉会召客,得以被墙.

古者以奉,一帝一后,而节适今,富人大贾,

屋壁得为,帝服贾妇,优倡下贱,得为后饰,

然而天下,财不屈者,殆未有也.且帝之身,

自衣皁绨,靡贾侈贵,墙得被绣,天子之后,

以缘其领,孽妾以缘,其履此臣,之所谓踳.

且观事理,百人作不,能衣一人,欲天下无,

寒胡可得?一人耕之,十人聚食,欲天下无,

饥胡可得?饥寒切于,民之肌肤,欲其无为,

奸邪盗贼,不可得也.国已素屈,奸邪盗贼,

特须时尔,岁适不为,如云而起.若夫不为,

见室满胡,可胜抚也?夫錞此而,有安上者,

殆未有也.今也平居,则无茈施,不敬素宽,

有故必困.而献计者,类曰毋动.毋动而可,

振天下之,败者何等?曰为大夫,治则可也,

若为大乱,岂若其小?悲夫习俗,至不敬也,

至无等也,至冒其上,进计者犹,曰毋为故,

此长大息.兴由勤俭,败由骄奢,礼衰国败.

【原文】

民卖产子,得为之绣衣编经履偏诸缘,入之闲中,是古者天子后之服也,后之所以庙而不以燕也,而众庶得以衣弃妾。白縠之表,薄纨之里,緁以偏诸,美者黼绣,是古者天子之服也,今富人大贾召客者得以被墙。古者以天下奉一帝一后而节适,今富人大贾屋壁得为帝服,贾妇优倡下贱产子得为后饰,然而天下不屈者,殆未有也。且帝之身,自衣皁绨,而靡贾侈贵,墙得被绣,(天子之)后以缘其领,孽妾以缘其履,此臣之所谓踳(舛)也。

且试观事理夫百人作之,不能衣一人也,欲天下之无寒,胡可得也?一人耕之,十人聚而食之,欲天下之无饥,胡可得也?饥寒切于民之肌肤,欲其无为奸邪盗贼,不可得也。国已素屈矣,奸邪盗贼特须时尔,岁适不为,如云而起耳。若夫不为见室满,胡 可胜抚也?夫錞此而有安上者,殆未有也。

今也平居则无茈施,不敬而素宽,有故必困。然而献计者类曰:“无动为大耳。”夫无动而可以振天下之败者,何等也?曰为大,治,可也;若为大,乱,岂若其小?悲夫!俗至不敬也,至无等也,至冒其上也,进计者犹曰无为,可为长大息者此也。

【注释】

踳:释义:同“舛”。乖背;错乱。

贾谊《治安策》诗解6侈靡相竞国屈贼蒙不知廉义俗失风败

题文诗:
今卖僮者,为绣衣丝,履偏诸缘,内之闲中,是古王后,服所以庙,而不宴也,而庶人得,

以衣婢妾.白縠之表,薄纨之里,以偏诸缘,美者黼绣,是古天子,之服而今,富人大贾,

嘉会召客,者以被墙.古者以奉,一帝一后,而节适今,庶人屋壁,得为帝服,倡优下贱,

得为后饰,然而天下,财不屈者,殆未有也.且帝之身,自衣皁绨,而富民墙,屋被文绣;

天子之后,以缘其领,庶人孽妾,缘其履此,臣所谓舛.百人作不,能衣一人,欲天下无,

寒胡可得?一人耕之,十人聚食,欲天下无,饥不可得.饥寒切于,肌肤欲民,无为奸邪,

不可得也.国已屈矣,盗贼直须,俟时耳然,而献计者,曰毋动也.为大话耳.夫俗已至,

大不敬也,至无等也,至冒上也,进计者犹,曰毋为也.此可太息.

【原文】

今民卖僮146者,为之绣衣丝履偏诸缘147,内之闲148中,是古天子后服,所以庙而不宴者也,而庶人得以衣婢妾。白縠149之表,薄纨150之里, 以偏诸,美者黼绣151,是古天子之服,今富人大贾嘉会召客者以被墙。古者以奉一帝一后而节适,今庶人屋壁得为帝服,倡优下贱得为后饰,然而天下不屈152者,殆未有也。且帝之身自衣皁绨153,而富民墙屋被文绣;天子之后以缘其领,庶人孽妾154缘其履:此臣所谓舛也。夫百人作之不能衣一人,欲天下亡寒,胡可得也?一人耕之,十人聚而食之,欲天下亡饥,不可得也。饥寒切于民之肌肤,欲其亡为奸邪,不可得也。国已屈矣,盗贼直须时耳,然而献计者曰“毋动”,为大耳。夫俗至大不敬也,至亡等也,至冒上也,进计者犹曰“毋为”,可为长太息者此也。

【注释】
146.僮(tóng): 封建时代受奴役的未成年人。
147.偏诸:古代名贵织物。也称“织绒”、“绒”。
148.闲:马厩,关养马的地方。
149.白縠(hú):白色绉纱。縠:有皱纹的纱。
150.纨:细致洁白的薄绸
151.黼绣(fǔ xiù):古代绣有斧形花纹的衣服。
152.不屈:不竭;不尽。《老子》:“虚而不屈,动而愈出。”
153.皁绨(zào tí):皁:黑色,差役(古代贱役,后专称衙门里的差役);绨:古代一种粗厚光滑的丝织品
154.孽(niè)妾:亦作“孼妾”,贱妾;地位低下的妾。
【译文】

TOP↑