刘向《说苑》卷14至公诗解10犯法废令不尊社稷是下陵上子胥不以公事趋私

字数:1951访问原帖 评论数:0条评论 TXT下载

发表时间:2022-07-25 23:46:24 更新时间:2022-07-29 11:34:26

楼主:牟向东  时间:2022-07-25 15:46:24
刘向《说苑》卷14至公诗解10犯法废令不尊社稷是下陵上子胥不以公事趋私

题文诗:

楚庄王有,茅门法曰:群臣大夫,公子入朝,

马蹄蹂溜,者斩其辀,而戮其御.太子入朝,

马蹄蹂溜.廷理斩辀,而戮其御.太子大怒,

入泣曰为,我诛廷理.王曰法者,以敬宗庙,

尊其社稷,故能立法,从令尊敬,社稷也者,

社稷之臣,安可加诛?犯法废令,不尊社稷,

是臣弃君,下陵上也;臣弃君则,君主失威,

下陵上则,君上位危,社稷不守,何以遗子?

太子于是,还走避舍,再拜请死.法公君尊,

风清臣正.楚庄王时,太子车立,于茅门内,

少师庆乃,驱而逐之,太子怒而,入谒王曰:

少师庆也,逐臣之车.王曰舍之,老君在前,

不踰少君,在后不豫,是国宝臣.伍子胥父,

诛之于楚,子胥挟弓,身干阖闾.阖闾乃曰:

大勇之甚.吴王阖庐,将伐于楚,为伍子胥,

兴师复雠.子胥谏曰:诸侯不为,匹夫兴师,

臣闻事君,犹事父也,亏君之义,复父之雠,

臣不为也.于是乃止.其后因事.而后复其,

父之雠也,子胥可谓,不以公事,趋私事矣.

【原文】

楚庄王有茅门者法曰:“群臣大夫诸公子入朝,马蹄蹂溜者斩其辀而戮其御。”太子入朝,马蹄蹂溜。廷理斩其辀而戮其御。太子大怒,入为王泣曰:“为我诛廷理。”王曰:“法者所以敬宗庙,尊社稷,故能立法从令尊敬社稷者,社稷之臣也,安可以加诛?夫犯法废令,不尊敬社稷,是臣弃君,下陵上也。臣弃君则主失威,下陵上则上位危,社稷不守,吾何以遗子?”太子乃还走避舍,再拜请死。
【意译】

当时,周代诸侯宫廷南面的宫门,称作“雉门”,又称作“茅门”。为了管理雉门,楚庄王制定了有关法令,称作“茅门之法”。

根据茅门之法,“群臣大夫诸公子入朝,马蹄践溜者,廷斩其辀、戮其御。”意思是说,群臣诸大夫和公子们到宫廷来朝拜楚王时,谁的马蹄践踏了茅门外的散水,就由宫廷里的执法官把他的车辕砍断,把他的车夫处死。

一天,太子入朝,马蹄践踏了散水,执法官就按照法律规定,砍了太子的车辕,杀了太子的车夫。太子很愤怒,到宫廷里对楚庄王哭诉道:“请父亲为我杀死那个执法官。”

楚庄王告诉儿子:“法令是用以敬宗庙尊社稷的,因此凡是能立法守法、尊敬社稷的,都是国家应该器重的臣子,这样的人怎么可以把他处死呢?违犯法律、不听从命令、不尊敬社稷,那就意味着臣子凌驾在君王之上。臣子凌驾在君王之上,那么君王就失去权威;下面的人喜欢计较报复,那么上面的君王就会受到威胁。权威丧失,君位危险,国家就会保不住。那我拿什么留给子孙后代呢?”

太子听后,很羞愧,立即退下了。

【注释】出自《韩非子·外储说右上》:

荆庄王有茅门之法,曰:“群臣大夫诸公子入朝,马蹄践霤者,廷理斩其辀戮其御。”于是太子入朝,马蹄践霤,廷理斩其辀,戮其御。太子怒,入为王泣曰:“为我诛戮廷理。”王曰:“法者,所以敬宗庙,尊社稷。故能立法从令,尊敬社稷者,社稷之臣也,焉可诛也?夫犯法废令,不尊敬社稷者,是臣乘君而下尚校也。臣乘君,则主失威;下尚校则上位危。威失位危,社稷不守,吾将何以遗子孙?”于是太子乃还走,避舍露宿三曰,北面再拜请死罪。

译文:楚庄王有外朝的法规是:“群臣、大夫、诸公子入朝,有马蹄踏到屋檐下滴水处的,执法官砍断他的车辕,杀掉他的车夫,”这期间太子入朝,马蹄踩到屋循下滴水的地方,执法官砍断他的车辕,杀了他的车夫。太子发怒了,进去向庄王哭泣道:“替我报仇,杀了执法官。”庄王说:“法是用来敬宗庙,尊社稷的。所以能确定法制,遵从法令,尊敬社稷的,是国家的臣子,怎么可以诛杀呢?违犯法制,废除法令,不尊敬社程的,是臣下凌驾君主之上,臣下侵犯君主。臣下凌驾君主之上,君主就失去威势,臣。下侵犯君主,君主的地位就危险。威势失去,地位危险,国家不能保有,我将拿什么传给子孙?”于是太子就回头跑开,躲避到外面露宿了三天,面北一再拜请给予死罪。

【原文】

楚庄王之时,太子车立于茅门之内,少师庆逐之,太子怒,入谒王曰:“少师庆逐臣之车。王曰:“舍之,老君在前而不踰,少君在后而不豫,是国之宝臣也。”
【注释】

【原文】

吴王阖庐为伍子胥兴师复雠于楚。子胥谏曰:“诸侯不为匹夫兴师,且事君犹事父也,亏君之义,复父之雠,臣不为也。”于是止。其后因事而后复其父雠也,如子胥可谓不以公事趋私矣。
【注释】

出自《越绝书》“伍子胥父诛于楚”:

伍子胥父诛于楚,子胥挟弓,身干阖闾。阖闾曰:“大之甚,勇之甚。”将为之兴师而复雠于楚。子胥谏曰:“诸侯不为匹夫报仇。且臣闻之:事君犹事父也,亏君之行,报父之仇,不可。”于是止。

伍子胥的父亲被楚平王杀害,伍子胥便挟着弓,亲自求见吴王阖闾。阖闾说:“你非常够义气,也非常勇敢。”就准备将替伍子胥报仇。伍子胥说:“不能,诸侯不替一个人报仇。我听说侍奉君主犹如侍奉父亲一样,损耗君主的德行,来报杀父之仇,不可以。”因此攻打楚国的计划就暂且搁置。

TOP↑