《晏子春秋》卷7外篇(上)诗解12景公筑长庲台晏子舞而谏13景公使烛
发表时间:2022-11-28 23:57:44 更新时间:2022-11-30 23:04:51
楼主:牟向东
时间:2022-11-28 15:57:44
《晏子春秋》卷7外篇(上)诗解12景公筑长庲台晏子舞而谏13景公使烛邹主鸟而亡之公怒将加诛晏子谏16晏子使吴吴王问君子之行晏子对以不与乱国俱灭
题文诗:
齐景公筑,长庲之台,晏子侍坐,觞三行晏,
子起舞曰:岁已暮矣,而禾不获,吾心忽忽,
矣若之何!岁已寒矣,而役不罢,吾亦惙惙,
矣如之何!及舞三而,涕下沾襟.景公惭焉,
为之乃罢,长庲之役.景公好弋,使烛邹主,
鸟而亡之,公怒诏吏,杀之晏子,曰烛罪三,
请数以其,罪而杀之.景公曰可.于是召而,
数之公前,曰烛邹汝,为吾君主,鸟而亡之,
是罪一也;使吾君以,鸟故杀人,是罪二也;
使诸侯闻,之以吾君,重鸟轻士,是罪三也.
数烛邹罪,已毕请杀.公曰勿杀!寡人闻命.
晏子聘吴,王问君子,之行何如?晏子对曰:
君顺怀之,政治归之,不怀暴君,之禄不居,
乱国之位,君子见兆,则退不与,乱国俱灭,
不与暴君,偕与之亡.君知真情,真情精诚,
非名非利,义以正己,仁以爱人,慎独不阿.
【原文】
景公筑长庲台晏子舞而谏第十二
景公筑长庲之台,晏子侍坐。觞三行,晏子起舞曰:“岁已暮矣,而禾不获,忽忽矣若之何!岁已寒矣,而役不罢,惙惙矣如之何!”
舞三,而涕下沾襟。景公惭焉,为之罢长庲之役。
12【译文】
景公筑建长台,晏子待坐,酒过三巡,晏子起身跳舞,说:“已到年终了,庄稼还未收获,心中十分担心,怎么办呢?天气已很冷了,而徭役还不停止,心中十分忧愁,怎么办呢?”舞了三次,眼泪打湿了衣襟。景公自觉羞愧,因此停止了筑长台的徭役。
【原文】
景公使烛邹主鸟而亡之公怒将加诛晏子谏第十三
景公好弋,使烛邹主鸟而亡之,公怒,诏吏杀之。
晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”
公曰:“可。”
于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。”
数烛邹罪已毕,请杀之。
公曰:“勿杀!寡人闻命矣。”
13【译文】
景公喜欢捕鸟。让烛邹饲养鸟,但他却把鸟饲养死了。景公生气了,下诏令官吏杀了他。晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我一一数说,再按罪杀他。”景公说:“行。”因此召来烛邹在景公面前数说他的罪状,说:“烛邹!你为君王饲养鸟,而把鸟都饲养死了,是第一条罪状;使我们的国君因为鸟的原因而杀人,是第二条罪状;使诸侯听说,认为我们的国君重鸟轻人,是第三条罪状。”数说完烛邹之罪,请求景公杀了他。景公说:“不杀了,我听从先生的教诲。”
【原文】
晏子使吴吴王问君子之行晏子对以不与乱国俱灭第十六
晏子聘于吴,吴王问:“君子之行何如?”
题文诗:
齐景公筑,长庲之台,晏子侍坐,觞三行晏,
子起舞曰:岁已暮矣,而禾不获,吾心忽忽,
矣若之何!岁已寒矣,而役不罢,吾亦惙惙,
矣如之何!及舞三而,涕下沾襟.景公惭焉,
为之乃罢,长庲之役.景公好弋,使烛邹主,
鸟而亡之,公怒诏吏,杀之晏子,曰烛罪三,
请数以其,罪而杀之.景公曰可.于是召而,
数之公前,曰烛邹汝,为吾君主,鸟而亡之,
是罪一也;使吾君以,鸟故杀人,是罪二也;
使诸侯闻,之以吾君,重鸟轻士,是罪三也.
数烛邹罪,已毕请杀.公曰勿杀!寡人闻命.
晏子聘吴,王问君子,之行何如?晏子对曰:
君顺怀之,政治归之,不怀暴君,之禄不居,
乱国之位,君子见兆,则退不与,乱国俱灭,
不与暴君,偕与之亡.君知真情,真情精诚,
非名非利,义以正己,仁以爱人,慎独不阿.
【原文】
景公筑长庲台晏子舞而谏第十二
景公筑长庲之台,晏子侍坐。觞三行,晏子起舞曰:“岁已暮矣,而禾不获,忽忽矣若之何!岁已寒矣,而役不罢,惙惙矣如之何!”
舞三,而涕下沾襟。景公惭焉,为之罢长庲之役。
12【译文】
景公筑建长台,晏子待坐,酒过三巡,晏子起身跳舞,说:“已到年终了,庄稼还未收获,心中十分担心,怎么办呢?天气已很冷了,而徭役还不停止,心中十分忧愁,怎么办呢?”舞了三次,眼泪打湿了衣襟。景公自觉羞愧,因此停止了筑长台的徭役。
【原文】
景公使烛邹主鸟而亡之公怒将加诛晏子谏第十三
景公好弋,使烛邹主鸟而亡之,公怒,诏吏杀之。
晏子曰:“烛邹有罪三,请数之以其罪而杀之。”
公曰:“可。”
于是召而数之公前,曰:“烛邹!汝为吾君主鸟而亡之,是罪一也;使吾君以鸟之故杀人,是罪二也;使诸侯闻之,以吾君重鸟以轻士,是罪三也。”
数烛邹罪已毕,请杀之。
公曰:“勿杀!寡人闻命矣。”
13【译文】
景公喜欢捕鸟。让烛邹饲养鸟,但他却把鸟饲养死了。景公生气了,下诏令官吏杀了他。晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我一一数说,再按罪杀他。”景公说:“行。”因此召来烛邹在景公面前数说他的罪状,说:“烛邹!你为君王饲养鸟,而把鸟都饲养死了,是第一条罪状;使我们的国君因为鸟的原因而杀人,是第二条罪状;使诸侯听说,认为我们的国君重鸟轻人,是第三条罪状。”数说完烛邹之罪,请求景公杀了他。景公说:“不杀了,我听从先生的教诲。”
【原文】
晏子使吴吴王问君子之行晏子对以不与乱国俱灭第十六
晏子聘于吴,吴王问:“君子之行何如?”
大家都在看
- 记录操作贴
- 情感天地恭喜海外华人开版
- 跟一个男明星2次419,一错再错,满脑子都是他咋办。。。
- 乌克兰在巴赫穆特附近的防线正在崩溃(转载)
- 原最高人民检察院副检察长谭政文夫人姜鹏谈《红色福尔摩斯》的失实及“二陈
- 宋子佩:对越反击战 生死二十八天.(转载)
- 劳工部长主持的劳资谈判破局 美国铁路全面停驶长途客货运列车
- 心有多静,路有多宽
- 南无羌佛:心动着境即是魔,随缘分别则无定
- 同红初兄游杜甫草堂
猜你喜欢
- 《杂乱的秩序》2-7 环境再造与遗传(六) 什么是天赋?为什么富不过
- 情人节前夕月华山访梅
- 钱
- 精简了部分,希望更明了易懂。
- 仁清法师:为什么佛早已成佛,而我们还在轮回呢?
- 河北省柏乡县人民法院久拖不结案
- 跟我打赌是赢不了的。我乃天人在此。
- 自说自话《求不要删,多年以后我能瞅瞅》自己的帖记录自己
- 中国和美国的矛盾,是文明和野蛮的冲突,美国崇尚丛林法则,中国崇尚互利共赢。
- 最美味的一碗,是什么呢?